今天邀請到的來賓是,泰國新二代王秋雯

她在關鍵評論網所使用的筆名是「台泰鹿妹」

媽媽從小居住在靠近曼谷旁邊的一個小城市

家裡有一個大園子,種植許多果樹、花花草草

最特別的是整個家族都住在附近,所以家庭關係很緊密

日常生活中大家會一起出去吃飯、旅行、互相照顧

最特別的是只要有連假,全家人就會規劃家族旅遊,一起出去旅行

有一次去泰國的深山旅行,秋雯覺得泰國一年四季如夏,就沒有多帶衣服跟外套

結果早上起床看日出的時候溫度很低

於是就一直跑來跑去,讓自己的身體能夠感覺很溫暖

最特別的是,看到路人披著被子在看日出

每次回泰國,秋雯都感覺自己被家人疼愛,因此產生一種歸屬感

因此只要時間允許,她都會安排兩個禮拜的假期,回到泰國旅行

暫時逃脫很忙碌的環境,是充電的來源!

秋雯笑著回憶,因為小時候媽媽覺得要兼顧學業,相隔11年沒有回去泰國

在這個過程中也完全跟泰國家人斷聯,讓她覺得很可惜

後來透過臉書串連,看到泰國家人的臉書,因此又回想起許多泰國的美好回憶

因此秋雯開始有經濟能力之後,都會自己存錢回泰國旅行、陪伴家人

最印象深刻的是,第一次回去泰國發現無法跟家人溝通

因此去開始自己透過看「泰劇」學習泰語,練習自己的聽力

在家裡跟媽媽頻繁用母語溝通,加強自己的母語能力

台南永康每年都會在泰國廟舉辦,「解夏節」別名「蠟燭節」

主要是供袈裟,讓僧侶念經功德迴向,為你念經、祈禱、法會

同時也會有遊行,廟方都會準備許多泰國的特色食物

如果有聽眾朋友想要參加的話,可以上網搜尋「永康泰國寺廟」就能夠蒐集到相關資訊

https://www.facebook.com/ThaiBDMTaiwan/

秋雯小時候有一個理想,就是想要做台泰相關的事情

期許能夠成為翻譯,幫助像媽媽的新住民、移工朋友

這個種子默默在心裡扎根,慢慢引領著秋雯往這個想法前進

秋雯很喜歡在醫院裡面,能夠看到醫療資訊的翻譯

主要是因為爸爸生病,看到媽媽因為沒有母語的醫療及衛教資訊,讓他可以好好照顧爸爸

這樣的處境,其實也發生在很多新住民家庭身上

因為大家對於很多資訊、管道,並不是很熟悉,因此會出現資訊落差的情形。

如果能夠在醫療院所,提供母語醫療衛教資訊

讓新住民、移工了解相關資訊,能夠促使醫院裡面的語言平權!

期待相關單位,能夠聽到新住民母語醫療翻譯的需求

節目最後,秋雯也要推薦一首好聽的泰國歌曲<คือเธอใช่ไหม (Collab Version) – Getsunova x ต่าย อรทัย>

這首歌,是泰國主流歌手和東北合作共同創作的歌曲

一種城市和鄉村的合作,在音樂裡沒有階級的感覺

https://www.youtube.com/watch?v=V6sxg32ny6g