〈豳風〉的〈東山〉與〈破斧〉兩篇,剛好描寫了周公東征後,返鄉的軍士心境各有不同。〈東風〉的主角心情疲憊,但是他思念故鄉的家人。〈破斧〉中的軍士們則慶幸自己在慘烈的戰事後生還,想到可以回家了,忍不住高歌歡唱起來。

〈東山〉
我徂東山,慆慆不歸。
我來自東,零雨其濛。
我東曰歸,我心西悲。
制彼裳衣,勿士行枚。
蜎蜎者蠋,烝在桑野。
敦彼獨宿,亦在車下。

我徂東山,慆慆不歸。
我來自東,零雨其濛。
果臝之實,亦施於宇。
伊威在室,蠨蛸在戶。
町畽鹿場,熠燿宵行,
不可畏也,伊可懷也。

我徂東山,慆慆不歸。
我來自東,零雨其濛。
鸛鳴于垤,婦嘆于室。
洒掃穹窒,我徵聿至。
有敦瓜苦,烝在栗薪。
自我不見,于今三年。

我徂東山,慆慆不歸。
我來自東,零雨其濛。
倉庚于飛,熠燿其羽。
之子于歸,皇駁其馬。
親結其縭,九十其儀。
其新孔嘉,其舊如之何?

 

〈破斧〉
既破我斧,又缺我斨。
周公東征,四國是皇。
哀我人斯,亦孔之將。


既破我斧,又缺我錡。
周公東征,四國是吪。
哀我人斯,亦孔之嘉。


既破我斧,又缺我銶。
周公東征,四國是遒。
哀我人斯,亦孔之休。

 

〈九罭〉
九罭之魚,鱒魴。
我覯之子,袞衣繡裳。


鴻飛遵渚,公歸無所。
於女信處。

鴻飛遵陸,公歸不復。
於女信宿。

是以有袞衣兮,
無以我公歸兮,
無使我心悲兮。